中国語

中国語

この際ですから中国語の了を徹底的に攻略しませんか③アスペクト助詞の了

僕は中国語の「了」が世間で言われるほど嫌いではないです。 前までは「苦手」だったんですけど、苦手の度合いも若干和...
中国語

この際ですから中国語の了を徹底的に攻略しませんか②語気助詞の了 用法篇

僕は中国語の「了」が苦手です。 前までは「嫌い」だったんですけど、若干和らいで「苦手」って程度になりました。 ...
中国語

この際ですから中国語の了を徹底的に攻略しませんか①

僕は中国語の「了」が嫌いです。 なぜならば意味とか用法がたくさんあるからです。 文中に「了」が出てくると、...
中国語

中国語の結果補語と、对という形容詞

さて以下の文、中国語・スーパー・エリートのみなさまだったらどう訳しますですかね? 他回答对问题了 僕は見事...
中国語

中国語 動詞が繰り返される様態補語

中国語には「様態補語」という文法項目があります。 文法書を開けば比較的容易にその解説に辿り着くことはできます。 ...
中国語

中国語の受動態には2つの「给」があってワヤ。

被・让・叫・给が受け身の文で使われるのはみなさんご存知かと思います。 しかしながら、受け身の文の「被・让・叫」と...
中国語

中国語の比較文って後半に罠があったりしませんかね

2つの例文を見比べて、「东京的高」には的があって、「你好」に的がないのはなぜかわかります? 僕わかんない。 ...
中国語

中国語の呢を文末助詞(語気助詞)で攻略しよう

坐这么挤的电车还不如走着去呢(こんなに混んでいる電車に乗るなら歩いて行った方がましです) 主に文末に置かれ、そし...
中国語

中国語の強調構文 主語のない是~的構文とは?

「是的構文」というのはそれほど難しくなく、悩むことはあまりない文法項目だと思いますが。 是我妈妈给我准备的行李(...
中国語

中国語 一個、二個…の数詞は省略される?

さてみなさま以下の文。 个を含め文構造の理解はできてますですかね。 ぼくできない。 我们找个什么地方...
タイトルとURLをコピーしました