韓国語の「~したい」は싶다ですが 動詞と補助形容詞のお話

この記事は約4分で読めます。
当記事の内容には、広告を含みますよ

みなさまこんにちわ。

いらっしゃいこのやろう。

さて以下の文、ダイナマイト・韓国語・スーパーエリートのみなさまでしたら「싶●」を適切な連体形に変えられますですかね。

ぼくできない。

마시고 싶● 게 있어요?
(食べたいものはありますか)

例文は 口が覚える韓国語 より

連体形おさらい

連体形とは。

NHK出版 これならわかる韓国語文法
連体形 より

連体形というのは、用言が体言を修飾する時の形をいいます

国語の時間か?!

という感じですが。

いまさら用言・体言と言われても、ピンときませんね。

用言とは。

NHK出版 これならわかる韓国語文法
用言 より

用言とは、活用があり、文の述語として事物の動作や存在、性質、状態などを叙述する単語です。
韓国語の用言には、動詞・形容詞・存在詞・指定詞の4つの品詞があります。

つまりここでは、ざっくり「用言とは、動詞・形容詞・存在詞・指定詞である」と覚えておけばよさそうです。

じゃあ体言とは?

NHK出版 これならわかる韓国語文法
体言 より

体言とは、活用がなく、文の主語になることができる性質を持つ単語を言います。
ここでは人称代名詞、依存名詞と指示詞、疑問視と不定詞、数詞と序数詞の順にまとめます

当記事ではちょっと大胆に、「体言とは、主語になれる名詞である」と覚えることにしましょう。

つまり、連体形とは

主語となる名詞」を「動詞・形容詞・存在詞・指定詞で修飾できるようにする活用形」ということになります。

食べたい(動詞:用言)
↓修飾
もの(主語名詞:体言)

連体形実践編

それでは実際に「싶다」を連体形に活用させてみましょう。

NHK出版 これならわかる韓国語文法
非過去連体形 より

動詞・存在詞→Ⅰ-는
形容詞・指定詞→-ㄴ/은

싶다(~したい、望む)という動詞にをつけて連体形にすると、「싶는」になります。

ということで本日の例文に当てはめると、

마시고 싶는 게 있어요?
(食べたいものはありますか)

こうなりますね!

ィェーィ!!

と、考えたみなさま!!

おめでとうございます!!

ほぼ不正解です!

ほぼっつーか不正解です!

싶다は補助形容詞

動詞だと思ってた「싶다」は動詞ではなかった!

NHK出版 これならわかる韓国語文法
試み・願望 より

「~たい」のように話し手や聞き手の願望を表します。
なお、「싶다」は補助形容詞です。
形容詞と同じ活用形になります。

「したい、望む」という日本語の意味から、てっきり動詞だと思っていた山羊山でしたが。

マジかよ!ということで「싶다」を辞書でも見てみましょう。

白帝社 標準韓国語辞典 より

싶다」:助形(補助形容詞)
…したい

マジだった。

以上を踏まえまして。

本日の例文を見てみましょう。

마시고 싶● 게 있어요?
(食べたいものはありますか)

싶다」を連体形にして、「게(もの)」を修飾したいところです。

싶다」は動詞ではなく形容詞扱いでしたね。

なので、連体形は「」ではなく「」です。

つまり、

마시고 싶은 게 있어요?
(食べたいものはありますか)

こうなりましたー。

ゥエイヨー!!

と、いうわけで。

動詞・形容詞など品詞による連体形の変化についてでした。

こんだけクドクド形容詞の連体形についてこねくりまわしたので、僕はもう「싶다」は動詞じゃなくて形容詞で、そして形容詞には「」がつくんだーということを忘れることはないでしょう。

つまりこれを覚えておくと、とある動詞を連体形にしようとした時に、「あれ、だっけ?だっけ?」と一瞬迷ったとしても、

싶다は形容詞→形容詞の連体形は→形容詞と動詞の連体形は違う→つまり動詞には

このように、片方を覚えておけば消去法でもう片方の答えに辿り着くこともできるわけで、つまり、メモリを半分に節約することができるというわけなんですねー。

脳味噌が軽量コンパクトな山羊山には有り難い。

何か覚え難い文法項目があった際は、今日の記事のように一点突破でこねくり回してみるのもいいかもしれませんよー。

そんなわけで以上、싶다は動詞じゃなくて補助形容詞!!でした。

本日の参考図書

コメント

タイトルとURLをコピーしました